霍尼韦尔推出乙醇航空燃料新技术

   2022-10-13 互联网综合消息

52

核心提示:据MRCHUB网站10月11日莫斯科报道,据路透社报道称,霍尼韦尔国际公司表示,该公司将推出一项可以增加乙醇生

据MRCHUB网站10月11日莫斯科报道,据路透社报道称,霍尼韦尔国际公司表示,该公司将推出一项可以增加乙醇生产的低碳燃料供应的技术。

霍尼韦尔的技术可以提高可持续航空燃料(SAF)的生产效率,以降低成本。航空业被认为是最难脱碳的行业之一,因为燃料不容易被其他能源替代。炼油厂一直在努力增加SAF的产量,以降低排放。

霍尼韦尔UOP可再生燃料资深业务负责人凯文·奥尼尔(Kevin O'Neil)表示,随着对SAF需求的增加,我们一直在寻找不同的方法,以经济的方式生产更多SAF,使人们能够大规模采用并生产,以取代航空和柴油燃料池的重要部分。

该公司表示,根据所用乙醇原料的类型,其技术与以石油为基础的航空燃料相比,在整个生命周期内可以减少80%的温室气体排放。在美国,乙醇主要由玉米制成。

该公司新闻稿称,使用霍尼韦尔技术的SAF工厂可以进行模块化异地安装,从而降低成本,加快安装速度,减少劳动强度。该新闻稿称,通过这种方法,生产商可以比传统建设快一年多的时间建立新的SAF产能。该技术还将使炼油厂和其他燃料生产商能够将现有或闲置的设施转换为SAF生产厂。

2021年9月,美国发起了一项计划,到2030年将SAF年产量提高到至少达30亿加仑,到2050年拥有足够的SAF以100%满足航空燃料需求,目前预计约为每年350亿加仑。最近的《通货膨胀削减法案》(一项气候法案,包括对低碳燃料的激励)也可能会加速对SAF原料的需求。

郝芬 译自 MRCHUB

原文如下:

Honeywell announces new ethanol-to-jet fuel technology

Honeywell International Inc will roll out technology that could increase supplies of lower-carbon fuel produced from ethanol, the company said, as per Reuters.

Honeywell's technology can increase production efficiency of sustainable aviation fuel (SAF) to lower costs. The airline sector is considered one of the most difficult to decarbonize as fuel cannot be easily replaced with other kinds of power. Oil refiners have been trying to increase production of SAF to try to lower emissions.

"As demand for SAF has increased, we've been looking at different ways to make more SAF economically that people can adopt and adopt at large-scale and produce to displace significant fractions of the jet and diesel pools," Kevin O'Neil, senior business leader for renewable fuels at Honeywell UOP, said.

The company says, depending on the type of ethanol feedstock used, that its technology can cut greenhouse gas emissions by 80% on a total lifecycle basis compared with petroleum-based jet fuel. Ethanol is primarily made from corn in the United States.

SAF plants using Honeywell's technology can be modularized offsite, enabling lower costs and faster and less labor-intensive installation, the company's news release said. Through this approach, producers can build new SAF capacity more than a year faster than traditional construction, the release said.

The new technology would also enable oil refiners and other fuel producers to convert current or idle facilities into SAF production plants, it said.

In September 2021, the Administration launched an effort to boost output to at least 3 billion gallons of SAF per year by 2030 and have enough SAF by 2050 "to meet 100% of aviation fuel demand, currently projected to be around 35 billion gallons a year." The recent Inflation Reduction Act, a climate bill that includes incentives for lower-carbon fuels, is also likely to accelerate demand for SAF feedstocks.



免责声明:本网转载自其它媒体的文章及图片,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,宣传国家石化产业政策,展示国家石化产业形象,参与国际石化产业舆论竞争,提高国际石化产业话语权,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以崇高敬意。如果您认为本站文章及图片侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。
 
 
更多>同类资讯
  • china
  • 没有留下签名~~
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用说明  |  隐私政策  |  免责声明  |  网站地图  |   |  工信部粤ICP备05102027号

粤公网安备 44040202001354号