布伦特原油接近140美元/桶 接近历史高点

   2022-03-08 互联网综合消息

106

核心提示:据德干先驱报3月7日消息,由于布伦特原油价格周日飙升至140美元的近14年高点。北海布伦特原油5月份交割价在


据德干先驱报3月7日消息,由于布伦特原油价格周日飙升至140美元的近14年高点。

北海布伦特原油5月份交割价在格林威治标准时间23点左右电子交易开盘后不久达到 139.13美元,朝着2008年的历史高点迈进,随后一小时略有回落。

欧洲基准原油在2008年7月达到每桶147.50美元的创纪录价格。

截至格林威治标准时间凌晨3点30分,布伦特原油价格已小幅下跌至每桶128.77美元,比周五收盘价高出9.02%。 

自2月24日以来,布伦特原油的每桶价格已上涨33%。

纽约基准的西得克萨斯中质油周日也飙升至4月交割的每桶130.50美元。在接下来的一个半小时内,它也略有下降。 

截至格林威治标准时间0时30分,WTI原油价格为每桶125.15美元,较上周五收盘价上涨8.18%。 

祝精燕 摘译自 德干先驱报

原文如下:

Brent crude nears $140/barrel, close to all-time high

Brent oil prices soared to a near 14-year high of $140 on Sunday.

Brent North Sea crude oil for May delivery reached $139.13 shortly after electronic trading opened around 2300 GMT, heading towards a 2008 record high before retreating slightly over the next hour. The European benchmark crude hit its record price of $147.50 per barrel in July 2008.

By 0030 GMT, Brent crude had dropped a little more to $128.77 per barrel -- 9.02 per cent higher than its closing price on Friday.

The price per barrel of Brent oil has increased 33 per cent since February 24. 

New York's benchmark West Texas Intermediate oil also soared Sunday to $130.50 per barrel for April delivery. It, too, then dropped slightly over the next hour and a half.

By 0030 GMT, WTI crude was at $125.15 per barrel, an 8.18 per cent increase from its closing price on Friday.



免责声明:本网转载自其它媒体的文章及图片,目的在于弘扬石化精神,传递更多石化信息,宣传国家石化产业政策,展示国家石化产业形象,参与国际石化产业舆论竞争,提高国际石化产业话语权,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,在此我们谨向原作者和原媒体致以崇高敬意。如果您认为本站文章及图片侵犯了您的版权,请与我们联系,我们将第一时间删除。
 
 
更多>同类资讯
  • china
  • 没有留下签名~~
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用说明  |  隐私政策  |  免责声明  |  网站地图  |   |  工信部粤ICP备05102027号

粤公网安备 44040202001354号